di Atropa Belladonna
Nel 1942 Ernesta Bacchi pubblicò per il Museo
egizio di Torino un reperto che proveniva dagli scavi di Tharros (almeno
secondo il venditore da cui fu acquisito). L'egittologa non ebbe dubbi sulla
sua autenticità nè sul nome del faraone inciso nel cartiglio: Menkheperure,
nome regale di Thutmose IV che regnò tra il 1400 e il
1390 a.C. circa (1). Per la natura e la valenza del tutto personale
dei cosiddetti "scarabei del cuore", categoria cui apparteneva
il nostro reperto, lo scarabeo non poteva essere postumo ma doveva essere
uscito dalla tomba del faraone: "Come e quando esso uscisse dalla tomba
del faraone e per quali vie passasse in Sardegna è impossibile stabilire" (1).
(Figura 1)
Figura 1. Scarabeo del cuore di Thutmose IV proveniente
presumibilmente da Tharros (da 1). l'oggetto è in diorite verde e misura 5.5
cm * 3.6 cm * 2 cm
|
Il testo è quello usuale degli
scarabei del cuore, proveniente dal libro dei morti cap. XXX e sia
con qualche "errore" che con qualche variante ortografica, le quali
ancora di più confermarono l'appartenenza temporale dell'oggetto alla XVIII
dinastia.
Gli scarabei del cuore venivano posti vicino al cuore
del defunto e dovevano aiutare il defunto a passare la "prova della
bilancia" nel viaggio dopo la morte, dissuadendo il cuore stesso dal
testimonaire contro il defunto e il suo nome (2): "L'Osiri
Re Menkheperure, retto di voce sta a dire le parole: O cuore della madre mia,
cuore della madre mia, cuore mio della mia forma visibile, non stare contro di
me come testimonio, non ti opporre a me nel collegio; non usare la tua ostilità
contro di me davanti all'addetto della bilancia. Tu sei il mio Ko che è nel mio
ventre; Gnum che rende salve le mie membra. Esci tu (dal giudizio) in
conformità del bene che abbiamo praticato. Non rendere puzzolente il mio Nome
per la corte che fornisce gli uomini di posti; afficnhè vada bene per noi, vada
bene per l'uditore (giudice), sia lieto il cuore di chi decide le questioni.
Non dire menzogna (a carico mio) presso il dio elevato (Signore degli
Occidentali). Ecco, questo è il tuo dovere. Che tu rimanga Osiri. " (1).
L'articolo è leggibile per intero on-line
sull'archivio Jstor, previa registrazione; non è mai stato ripreso, per quanto
ne so, sulla letteratura archeologica sarda. Assieme alla tavoletta di Tharros
con la triade amunica (4, si veda la figura 3 questo post per la
lettura: http://monteprama.blogspot.de/2014/06/iside-e-khonsu-datori-di-vita-e-il.html), è il più lungo testo egizio
pervenutoci dagli scavi di Tharros e, ritengo, da tutta la Sardegna.
All'epoca in cui scrive la Bacchi si conoscevano solo altri due scarabei del cuore con nomi di sovrani: uno di un oscuro re della XVII dinastia, Sobekemsaf (figura 2), e l'altro di Nekau II (610-595 a. C. ). Questo da Tharros era il terzo (1). A parte i numerosissimi scarabei che riportano il nome regale di Thutmose III (1479-1425 a.C. ca.) che però sono poco diagnostici cronologicamente (7g), questo sarebbe-se davvero proviene da Tharros- lo scarabeo con nome regale più antico della Sardegna ed anche il testo più lungo; di poco successivo è lo scarabeo in steatite dal nuraghe Nurdole di Orani con il nome regale di Amenhotep III (1388–1351 a.C., XVIII dinastia); seguono quelli recanti il nome di sovrani della XIX dinastia (1292-1189 a.C.) Ramesses II e Sethi I(7d,e).
All'epoca in cui scrive la Bacchi si conoscevano solo altri due scarabei del cuore con nomi di sovrani: uno di un oscuro re della XVII dinastia, Sobekemsaf (figura 2), e l'altro di Nekau II (610-595 a. C. ). Questo da Tharros era il terzo (1). A parte i numerosissimi scarabei che riportano il nome regale di Thutmose III (1479-1425 a.C. ca.) che però sono poco diagnostici cronologicamente (7g), questo sarebbe-se davvero proviene da Tharros- lo scarabeo con nome regale più antico della Sardegna ed anche il testo più lungo; di poco successivo è lo scarabeo in steatite dal nuraghe Nurdole di Orani con il nome regale di Amenhotep III (1388–1351 a.C., XVIII dinastia); seguono quelli recanti il nome di sovrani della XIX dinastia (1292-1189 a.C.) Ramesses II e Sethi I(7d,e).
Figura 2. Scarabeo del cuore del re
Sobekemsaf, ca. 1590 a.C., conservato al British Museum; da questo articolo. Le dimensioni sono 3.8 cm per 2.5 cm. E´uno scarabeo con testa umana,
in diaspro verde montato su una tavoletta d´oro. I geroglifici incompleti e
frammentari sono tipici del II periodo intermedio (1800-1550 a.C. circa)
Lo scarabeo del cuore e il geroglifico per cuore, jb
Lo scarabeo del cuore e il geroglifico per cuore, jb
Quello che mi preme sottolineare è un fatto singolare,
indipendentemente da come questo oggetto sia giunto in Sardegna: alcuni degli
scarabei del cuore erano fatti proprio come il geroglifico per cuore 'ib non
a forma scarabeo, sfruttando la somiglianza tra i due segni (figura 3).
Figura 3: scarabeo del cuore fatto a forma del geroglifico per
"cuore" jb. Il geroglifico rappresentava un cuore bovino (Gardner, F34). Da questo sito
Nel catalogo del 1975 sugli scarabei egiziani o
egittizzanti del museo di Cagliari (3), la Scandone ne mostra uno
particolare (nr. A7) che lei ritiene di opera locale perchè il presunto nome
regale Menkheperre (Thutmose II) venne scritto "sbagliato", cioè con
il geroglifico per cuore anzichè quello per kheper, lo scarabeo
"a lui morfologicamente simile" (3). Però la
studiosa fa notare che dal punto di vista della crittografia amunica, il
risultato non cambia: la J di JMN (Amun)
viene ora fornita per acrofonia dal segno per cuore ed il risultato criptato
non cambia, fornendo sempre il nome divino del dio nascosto, leggibile per tre
volte (5). (fig. 4)
Figura 4: scarabeo in pietra talcosa conservato al museo di
Cagliari: nella scrittura centrale la Scandone ipotizza che sia scritto il nome
regale Menkheperre (crittografia di Amun), dove allo scarabeo (kheper) viene sostituito per
"sbaglio" il segno morfologicamente simile per cuore, jb. Dal punto di vista crittografico, la sostituzione è
innocente (3,5). La Scandone lo considera di produzione sarda (3).
In altre parole questa opera "locale"
(figura 4) non sarebbe "sbagliata", ma anzi presuppone un uso
disinvolto dei geroglifici e delle varianti morfologiche, per lo meno nel caso
specifico del cuore-scarabeo.
Lo scarabeo del cuore di cui in figura1 e rif. 1, non
è unico in Sardegna in quanto tale: la Scandone ne riporta altri due (br. I27 e
I 28), mostrandone solo il dorso in quanto anepigrafici sul ventre (figura 5).
Figura 5: scarabei del cuore anepigrafici al Museo di
Cagliari (3), in pietra dura grigio-verdastra.
Esiste però un altro scarabeo, anch'esso
eccezionale per dimensioni-anche se più piccolo- e anche per contenuto,
proveniente dalla collezione Biggio (figura 6). Ma questa è un' altra
storia (6).
Figura 6: scarabeo in steatite dalla
collezione Biggio di Sant’ Antioco, 2.5 ´ 3.6 cm (6 e riferimenti ivi contenuti)
Di scarabei provenienti dalla Sardegna e di stampo spiccatamente egizio ne abbiamo visto diversi (5- 7); tra i suoi 197 la Scandone ne riconosce molti di produzione locale anche bellissimi, ma nel 1975 non poteva credere al fatto che gli artigiani fautori di essi potessero capire i geroglifici: “In Sardegna, dunque, secondo quanto é possibile dedurre esaminando la collezione di Cagliari, esisteva, accanto alla nota e pregevole produzione di scarabei in pietra dura semipreziosa, i cui soggetti derivavavno per lo più dalla tematica artistica fenicia o vicino-orientale, un artigianato che si dedicava alla manifattura di scarabei in materiale non pregiato, solitamente di mediocre o scarsa qualità artistica (se pur con qualche eccezione) e del repertorio figurativo in grandissima maggioranza di origine egiziana. E’ verosimile che questi esemplari fossero in parte copiati direttamente dagli originali presenti nell’isola; immagini e geroglifici dovevano essere ripetuti talora pedissequamente, senza che ne fosse compreso il significato palese, come nel caso della sostituzione del segno ‘ib al segno kheper nel nome regale apotropaico Menkheperre di A7, od occulto, come nel caso dei trigrammi che celano il nome divino ‘IMN” (3).
Ma è davvero così?
(1) E. Bacchi, LO SCARABEO DEL CUORE DI THUTMÒSE
IV, Rivista degli studi orientali
1942, 20:
211-227
(2) John Sarr, 2001, Gayer-Anderson Scarab. Collection in the Portland Art Museum, Portland, Oregon USA
(3) G. Matthiae Scandone, Scarabei e scaraboidi egizianie
d egittizzanti del Museo Nazionale di Cagliari, Roma Consiglio Nazionale delle
ricerche, 1975.
(4) Taramelli A., 1919, Cabras-Tavoletta votiva con
bassorilievi ed iscrizione egiziana, rinvenuta nell'area dell’antica
Tharros, in Scavi e Scoperte, pp. 135-140
(5) A. Belladonna, Gli scarabei sigillo della Sardegna e la scrittura segreta del Dio nascosto,
monteprama.blogpsot.it, 26 OTTOBRE 2013
(6) A. Belladonna, Iside e Khonsu datori di vita. E il protetto di Eshmun, monteprama.blogpsot.it, 27 GIUGNO
2013
(7) A. Belladonna, monteprama.blogspot.it, a. Lo scarabeo di S’ Arcu e is Forros, 27.01.2012; b. S' Arcu 'e is Forros, lo scarabeo: crittografico e con l' androgino?, 11 MAGGIO 2014; c. Il "Libro dei morti" e lo scarabeo di S'Arcu e is Forros, 27.07.2013; d. Dall'Egitto alla Sardegna: gli scarabei in pillole. I nomi regali, 19 Dicembre 2014; e. I più antichi scarabei sardi: XVII-XI sec.a.C., 29 NOVEMBRE 2012; f. Un fingerprint degli scarabei sardi: di antica derivazione cananea-Hyksos?, 9 GIUGNO 2014: g. Dall'Egitto alla Sardegna: gli scarabei in pillole. I nomi regali (II): Thutmosis III, 28 FEBBRAIO 2015
(7) A. Belladonna, monteprama.blogspot.it, a. Lo scarabeo di S’ Arcu e is Forros, 27.01.2012; b. S' Arcu 'e is Forros, lo scarabeo: crittografico e con l' androgino?, 11 MAGGIO 2014; c. Il "Libro dei morti" e lo scarabeo di S'Arcu e is Forros, 27.07.2013; d. Dall'Egitto alla Sardegna: gli scarabei in pillole. I nomi regali, 19 Dicembre 2014; e. I più antichi scarabei sardi: XVII-XI sec.a.C., 29 NOVEMBRE 2012; f. Un fingerprint degli scarabei sardi: di antica derivazione cananea-Hyksos?, 9 GIUGNO 2014: g. Dall'Egitto alla Sardegna: gli scarabei in pillole. I nomi regali (II): Thutmosis III, 28 FEBBRAIO 2015
Nessun commento:
Posta un commento